Stripes are the theme for WDS.Here is my stripes-ATC.
Mittwoch, 30. April 2008
WDS"Streifen/Stripes"
Stripes are the theme for WDS.Here is my stripes-ATC.
Montag, 28. April 2008
Sonntag, 27. April 2008
men challenge
This is my card.Das ist meine Karte.
Femmy and I had a 4x4 card-challenge with the theme "men".
Thank you so much Femmy for the "three cabs" and all the goodies you sent me ,too.
Femmy und ich hatten ein 4x4 Kartentausch mit dem Thema "Männer".Femmy, ich danke Dir herzlich für die "drei cabs" und all die "goodies" die Du mir mitgeschickt hast.
4x4 Friday "Florals"
Donnerstag, 24. April 2008
SWOI "Spring Inchies"
A new challenge at Nancy´s Blog "small world of inchies".I like the inchies,but I never made any.This week the "swoi"-theme is "spring" and I had to start to create my first inchies.So here they are : my first three pieces.The two blue inchies are created by my daughter B. (13).
Mittwoch, 23. April 2008
WDS "Insekten / Insects"
Montag, 21. April 2008
TMTAMermaids/Water sprites
Samstag, 19. April 2008
zwei Karten
POST!!!
Diese schöne Karte hat mir Sabine S.-P. geschickt.Sabine ich danke Dir.
Und diese geniale Schiebekarte habe ich von Irmhild bekommen.Irmhild : sei gedrückt und umarmt und DANKE! für die Anleitung dazu.
So sieht sie aus, wenn sie ausgezogen ist.Ihr Zwei habt mir meinen Tag versüßt.Da hatte ich doch gleich viel bessere Laune, obwohl ich wegen meinem momentanen Nachtdienst eher etwas lahm bin.
Freitag, 18. April 2008
Mittwoch, 16. April 2008
WDS "Alter me"
Der gute Mann ist ein wenig schrill geworden,aber wie heißt es doch so schön :"Schrill im April".Passt doch!?
WDS theme is an "Alter me".Difficult for me,because we have no scanner and just an old printer - but I tried it.The good fellow is a little shrill,but in Germany we say :"Shrill in April".That´s it!?
Dienstag, 15. April 2008
Emboss-Resist-Technik
Beim Anschauen des ATC-Buchs von Berlin kam mir die Idee die Emboss-Resist-Technik mal selber auszuprobieren. 
Und weil mir das Ganze keine Ruhe gelassen hat,habe ich mein Vorhaben heute morgen gleich in die Tat umgesetzt.Dabei entstanden diese zwei ATCs.
I saw the Emboss-Resist-Technic in Berlins ATC-Book and I thought to myself "I want to try it".I couldn´t wait to do this and so I started this morning.And here are two ATC.
"BELIEVE"

And this is named "GESSO FLOWER".
Wie gefallen sie Euch?
What do you think about them?
Und weil mir das Ganze keine Ruhe gelassen hat,habe ich mein Vorhaben heute morgen gleich in die Tat umgesetzt.Dabei entstanden diese zwei ATCs.
I saw the Emboss-Resist-Technic in Berlins ATC-Book and I thought to myself "I want to try it".I couldn´t wait to do this and so I started this morning.And here are two ATC.
"BELIEVE"
And this is named "GESSO FLOWER".
Wie gefallen sie Euch?
What do you think about them?
Montag, 14. April 2008
TMTA "Zentangle"
"Zentangle" ist das TMTA-Thema.The TMTA-theme is "Zentangle".
Auf anderen BLOG-Seiten habe ich die kleinen Kunstwerke schon bewundern können.Jetzt habe ich endlich mal selber welche gemacht.
Macht Spass.
I saw those little works of art on other BLOGs.Now I made my very first own Zentangles - it was funny.

Ich mag ja die schwarz/weiss Versionen am liebsten.Aber in Farbe sieht das Ganze auch nicht schlecht aus.
I like the black and white versions more,but the colored one is nice,too - isn´t it?
Auf anderen BLOG-Seiten habe ich die kleinen Kunstwerke schon bewundern können.Jetzt habe ich endlich mal selber welche gemacht.
Macht Spass.
I saw those little works of art on other BLOGs.Now I made my very first own Zentangles - it was funny.
Ich mag ja die schwarz/weiss Versionen am liebsten.Aber in Farbe sieht das Ganze auch nicht schlecht aus.
I like the black and white versions more,but the colored one is nice,too - isn´t it?
"OLIVIA"
Yesterday I had a little time to stamp.The "OLIVIA"-stamp(woman) is from Rajastamps.When I saw him,I knew I have to own him.I like the face of Olivia - a little angry/as she lose her nerve...
Sonntag, 13. April 2008
Was Niedliches -Something cute
Eigentlich ist das "Niedliche" nicht immer so mein Ding,aber hin und wieder mag ich es doch.Meine Tochter(13) hat sich ein "Mitbringsel"vom Event in Zeist gewünscht und da konnte ich an dem Schwein und an den Fröschen nicht vorbei.
Und wer hat die Stempel jetzt als Erste ausprobiert?Muttern!!!

Most times I don´t like the cute stamps,but sometimes I do.My daughter asked me to bring a souvenierstamp from the Event in Zeist.I saw the pig and the frogs and I had to buy them.
And who do you think used those cutie-stamps first?Exactly-it was me... LOL.
Und wer hat die Stempel jetzt als Erste ausprobiert?Muttern!!!
Most times I don´t like the cute stamps,but sometimes I do.My daughter asked me to bring a souvenierstamp from the Event in Zeist.I saw the pig and the frogs and I had to buy them.
And who do you think used those cutie-stamps first?Exactly-it was me... LOL.
4x4 friday family / Familie
Mittwoch, 9. April 2008
WDS ARROWS / PFEILE
"ARROWS" is the WDS-theme.I stamped this "power-woman"-card and used some of my new stamps I bought in Zeist.The daughter of friends has her examination in May and the card is for wishing her power and luck.
Workshopkarte - workshopcard
This card I stamped at the Art Specially Event in Zeist.There were so many different workshops - all kinds of,so everyone can find one for himself/herself.But I haven´t had enough time to do much more,because of "looking and shopping" - LOL.
Dienstag, 8. April 2008
Art Specially Event in Zeist 2008
Hier sind ein paar Bilder vom Art Specially Event in Zeist (NL) vom Wochenende
. Here are some pictures of the Art Specially Event in Zeist.
Am Eingang war viel Betrieb.Chris und Vera warten darauf das wir endlich anfangen können zu shoppen- was muss ich auch unbedingt noch ein Foto machen :-))).
There were many people at the entrance.Chris and Vera are waiting for me to go for shopping - but I took a picture :-))).
Chris und ich beim Verkauf unserer alten Stempel - das eingenommene Geld haben wir gleich in neue Stempel investiert.Danke an "Rajastamps" für das Foto!!!
Chris and I sold our old stamps and we used the money to buy some new ones.Special thanks to "Rajastamps" for taking this picture.

Meine "BEUTE" - ich habe mich wirklich zurückhalten müssen,denn ich hätte locker doppelt so viele Sachen kaufen mögen...

Nur ein kleines Beispiel was mit Stempeln machbar ist.Hier könnten noch tausend andere Fotos als Beispiel stehen,aber...Es gab so viele neue Eindrücke : alte Freunde,neue Freunde,Gesichter zu bekannten Namen,Stempel und was man damit so alles anstellen kann und so viel mehr...
Fakt ist : der Art Specially Event war die weite Anreise wert (immerhin 520 km für uns Südlichter) und wir kommen sicher wieder.Danke an Angela Louwer fürs Veranstalten - die Mühe hat sich gelohnt.
Just a little example for what to do with stamps.There are much more possibilities for stamping...
We are lucky,that we have been there(even if we had to drive 520 km) and we would like to go there once more.Thank you to Angela Louwer for organizing the event- it was great.There were so much impressions : old friends,new friends,faces to names,stamps and what to do with,and so much more...
Am Eingang war viel Betrieb.Chris und Vera warten darauf das wir endlich anfangen können zu shoppen- was muss ich auch unbedingt noch ein Foto machen :-))).
There were many people at the entrance.Chris and Vera are waiting for me to go for shopping - but I took a picture :-))).
Chris and I sold our old stamps and we used the money to buy some new ones.Special thanks to "Rajastamps" for taking this picture.
Meine "BEUTE" - ich habe mich wirklich zurückhalten müssen,denn ich hätte locker doppelt so viele Sachen kaufen mögen...
My "booty" - I would like to have bought much more things,but...
Nur ein kleines Beispiel was mit Stempeln machbar ist.Hier könnten noch tausend andere Fotos als Beispiel stehen,aber...Es gab so viele neue Eindrücke : alte Freunde,neue Freunde,Gesichter zu bekannten Namen,Stempel und was man damit so alles anstellen kann und so viel mehr...
Fakt ist : der Art Specially Event war die weite Anreise wert (immerhin 520 km für uns Südlichter) und wir kommen sicher wieder.Danke an Angela Louwer fürs Veranstalten - die Mühe hat sich gelohnt.
Just a little example for what to do with stamps.There are much more possibilities for stamping...
We are lucky,that we have been there(even if we had to drive 520 km) and we would like to go there once more.Thank you to Angela Louwer for organizing the event- it was great.There were so much impressions : old friends,new friends,faces to names,stamps and what to do with,and so much more...
Montag, 7. April 2008
TMTA und WDS Nachtrag
Nachdem ich gestern im Schmerzmitteldusel meine ganzen letzten Posts von einem Monat gelöscht habe,will ich hier wenigstens meine Beiträge für TMTA und die WDS wieder einstellen.
After I blot out my Posts of the last weeks (because of medicine I took against migraine) I will show you the "lost" pictures of the TMTA and WDS of the last weeks.
The first is WDS "TREES" - das erste ist WDS "BÄUME".
The next is TMTA "SPRING" - das Nächste ist TMTA " FRÜHLING".
And this was the entry for TMTA "Fashion".
Dies war mein Beitrag zu TMTA " Mode".
HILFE!!! HELP!!!
So,jetzt ist es passiert - man sollte sich nicht vor den Computer setzen, wenn es einem nicht gut geht...
Jetzt habe ich die gesamten Einträge seit März im Nebel von Schmerzmitteln gelöscht.
SCH....
Aber mit der Konsequenz muss ich jetzt leider leben.Also dann : auf ein NEUES.
Now it happened : I erased my last posts since march (because of the medicine I took today-I was not able to think clearly).
SH.. happens - now I have to live with the consequence.
Jetzt habe ich die gesamten Einträge seit März im Nebel von Schmerzmitteln gelöscht.
SCH....
Aber mit der Konsequenz muss ich jetzt leider leben.Also dann : auf ein NEUES.
Now it happened : I erased my last posts since march (because of the medicine I took today-I was not able to think clearly).
SH.. happens - now I have to live with the consequence.
Abonnieren
Posts (Atom)